2014-06-25

Mažiau Yra Daugiau

How Much Is Enough?

Siurprizas?

Qatar is the second richest country in the world in terms of GDP per capita income.

Vėl siurprizas?

Daugiau!!!

Prašau, jei taip norit.

:)

:(

Ketvirtasis reichas ateina!

Apokalypse Jetzt!

Vieniems metams Greta Taubert buvo išsižadėjusi mūsų vartotojiškos visuomenės. Ši 30 metų vokietė, kuri tuos metus valgė, gėrė ir rengėsi neišleisdama nė cento, norėjo pažiūrėti, koks būtų gyvenimas, jeigu žlugtų ekonominė sistema.

Visus metus ši laisvai samdoma (:))) žurnalistė mainė sijonus ir kelnes dėvėtų drabužių mainų parduotuvėse ir dirbo žemę kolektyviniame sode, kad užsiaugintų kopūstų ir bulvių.

Per atostogas ji autostopu nukeliavo maždaug 1,7 tūkst. km ir pabuvo Barselonoje, nors ir neteisėtai užimtame name.

Patyrusi tokių ekstremalių dalykų, ji parašė ir vasario mėnesį išleido knygą „Šių dienų apokalipsė“ (Apokalypse Jetzt!), kurią pavadino pagal garsųjį Francis Fordo Coppolos 1979 metų filmą apie Vietnamo karą (Apocalypse Now).

„Mūsų ekonominė sistema yra pagrįsta begalinio augimo perspektyva, bet mūsų ekologinis pasaulis yra ribotas, – rašė ji. – Mantra „daugiau, daugiau, daugiau“ mūsų labai toli nenuves“.

G.Taubert sako, kad Europos krizės metai atkreipė dėmesį į dabartinio ekonominio modelio ribas.

 „Žmonės suprato, kad nieko neišsprendė finansinės pagalbos paketais ir Europos stabilumo mechanizmu, – sako ji. – Mes tik tęsiame taip, kaip praeityje, bet ši sistema neturi tvirto pamato“.

Jos argumentai primena tuos, kurie yra išdėstyti britų rašytojų Roberto ir Edwardo Skidelsky 2012 metų knygoje „Kiek daug gana?“ (How Much Is Enough?). Joje teigiama, kad šiuolaikinį pasaulį valdo nepasotinamas troškimas sukaupti vis daugiau pinigų ir daiktų.

Tendencija „mažiau yra daugiau“ sulaukia vis daugiau sekėjų ir skatina tokius dalykus, kaip dalijimosi maistu svetainės internete ir „knygų medžiai“ Berlyne, kur žmonės palieka ir pasiima savo mėgstamus skaitinius.

Pietų Europoje, kuri skaudžiai nukentėjo nuo krizės, darbo neturintys graikų jaunuoliai mainais į anglų kalbos kursus moko, pavyzdžiui, sodininkauti.
 
„Šiandien bandau inkorporuoti į savo kasdienį gyvenimą tai, ko išmokau per tuos metus, – sakė ji. – Bet džiaugiuosi, kad nebegyvenu taip radikaliai“.

Radikalas – kraštutinių pažiūrų žmogus, ryžtingų veiksmų šalininkas. 
radical (adj.)
late 14c., in a medieval philosophical sense, from Late Latin radicalis "of or having roots," from Latin radix (genitive radicis) "root" (see radish). Meaning "going to the origin, essential" is from 1650s. Radical sign in mathematics is from 1680s. Political sense of "reformist" (via notion of "change from the roots") is first recorded 1802 (n.), 1817 (adj.), of the extreme section of the British Liberal party (radical reform had been a current phrase since 1786); meaning "unconventional" is from 1921. U.S. youth slang use is from 1983, from 1970s surfer slang meaning "at the limits of control."

Koks!



Synoikos!

Komentarų nėra: