2014-04-25

Sena patranka

Užvakar šventėm.

Šįryt Elertė "Klasikos" radijas apie kanonizavimą kalbėjo, Vatikano radijo balsu.

devil's advocate (n.)
1760, translating Latin advocatus diaboli, one whose job it is to urge against the canonization of a candidate for sainthood. "[F]ar from being the whitewasher of the wicked, the [devil's advocate] is the blackener of the good." [Fowler]
 
venerable (adj.)
early 15c., "worthy of respect," from Old French venerable and directly from Latin venerabilis "worthy of reverence or respect," from venerari "to worship, revere" (see veneration). As a title, used in reference to ecclesiastics (in the Anglican church, specifically of archdeacons) or those who had obtained the first degree of canonization. Related: Venerably; venerability.
 
beatify (v.)
1530s, "to make very happy," from Middle French béatifer, from Late Latin beatificare "make happy, make blessed," from Latin beatus "supremely happy, blessed" (past participle of beare "make happy, bless") + -ficare, from stem of facere "to make, do" (see factitious). The Roman Catholic Church sense of "to pronounce as being in heavenly bliss" (1620s) is the first step toward canonization. Related: Beatified; beatifying.
O.K.

canonization (n.)
late 14c., from Medieval Latin canonizationem (nominative canonizatio), noun of action from past participle stem of canonizare (see canonize).
canonize (v.)
late 14c., "to place in the canon or calendar of saints," from Old French cannonisier and directly from Medieval Latin canonizare, from Late Latin canon "church rule" (see canon (n.1)). Related: Canonized; cannonizing.
canon (n.1)
"church law," Old English canon, from Old French canon or directly from Late Latin canon "Church law," in classical Latin, "measuring line, rule," from Greek kanon "any straight rod or bar; rule; standard of excellence," perhaps from kanna "reed" (see cane (n.)). Taken in ecclesiastical sense for "decree of the Church." General sense of "standard of judging" is from c.1600. Related: Canonicity.
per + hap
hap (n.) 
c.1200, "chance, a person's luck, fortune, fate;" also "unforeseen occurrence," from Old Norse happ "chance, good luck," from Proto-Germanic *hap- (source of Old English gehæp "convenient, fit"), from PIE *kob- "to suit, fit, succeed" (cognates: Old Church Slavonic kobu "fate, foreboding, omen," Old Irish cob "victory"). Meaning "good fortune" is from early 13c.
Per fit. 

ХА́ПАТЬ, хапаю, хапаешь, несовер. (прост.).


1. (совер. схапать) кого-что. Хватать. Не хапай за руку.
2. (совер. схапать) что. Брать, присваивать незаконным способом.
3. что. Брать взятки.
Ooo...

«Брать взятки борзыми щенками»

Аммос Федорович: Что ж вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Грешки грешкам - рознь. Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.

Городничий: Ну, щенками, или чем другим - все взятки.

Аммос Федорович: Ну нет, Антон Антонович. А вот, например, если у кого-нибудь шуба стоит пятьсот рублей, да супруге шаль...

Городничий: Ну, а что из того, что вы берете взятки борзыми щенками? Зато вы в бога не веруете; вы в церковь никогда не ходите; а я, по крайней мере, в вере тверд и каждое воскресенье бываю в церкви. А вы... О, я знаю вас: вы если начнете говорить о сотворении мира, просто волосы дыбом поднимаются.

From Old Church Slavonic црькꙑ (crĭky, church), from Proto-Slavic *cьrky, from Old High German chirihha, from Ancient Greek κυριακόν (kyriakón).

Kyrie eleison.

per, par + hap...

Grįžkim prie canon (n.1).

Ir nueikim pas
canon (n.2)
"clergyman," c.1200, from Anglo-French canun, from Old North French canonie (Modern French chanoine), from Church Latin canonicus "clergyman living under a rule," noun use of Latin adjective canonicus "according to rule" (in ecclesiastical use, "pertaining to the canon"), from Greek kanonikos, from kanon "rule" (see canon (n.1)).
kanauninkỹstė (-nykỹstė) sf. (2); M.Valanč bažn. kanauninko pareigos, jo vieta. 
.
kanauniñkas (-nỹkas Pn, Prn) (l. kanownik) sm. (2) [K], NdŽ; M, S.Dauk, M.Valanč, Žem bažn. aukštesnysis katalikų kunigų titulas; tą titulą turintis asmuo: Kokia čia jūs kaltė, kunige kanauninke! Niekas čia nekaltas V.Myk-Put. Kanaunỹkas buvo Kuzminas Kp. Sveikinai mane meiliais žodžiais, kanaunykù likusį A.Baran. 
.
kanàg adv. kurgi: Kanàg juos siunti, mieliausias Viešpatie? DP10. 
.
Kanag? 

1 kãnas sm. (2, 4)
1. kas kani, šykštus, gobšus žmogus: Jis baisus kãnas, tu iš jo nieko negausi Jnk. Jis visko turi, bet toks kãnas, iš jo kitam nenutrupės Grl. Jų Jurgis tai tikras kãnas: iš jo nei lazdą žvirbliui užmušti neišprašysi Snt. Gavo marčią iš tokių kanų̃ familijos Gs.
2. J galas.

3 ×kanas sm. Ser žr. chanas: Trys kanai, arba jų karaliai, karvietė[je] paliko S.Dauk.

kanon|as
1. direktyvinė, griežtai saugoma norma.
2. normatyvinis kūrybos stiliaus reikalavimas: Klasicizmo estetiniai kanonai.
3. muz. pagrindinio balso melodijos nenutrūkstamas sekimas kitu balsu.
4. bažnytinis nuostatas.
.
×kanãlija (rus. кaнaлья) scom. (1) keik. bjaurybė, nenaudėlis, pasileidėlis: Išsitepęs kaip koks kanalija Snt. Tokios kanãlijos (apie netikusią pačią) kai tik viršų gauna, nei spėsi peštis, nei spėsi muštis Skr. Ar tu nenutilsi, tu, kanalija, čia neambrijus! BsPIV93. 
.
1 kanè (< kone) adv. beveik: Pusiau kanè žodį ištariau, ir suprato J.
.
2 kàne prt. Lš kana, kažin.
.
Gal nepakankamai kanonus išmano...
 
Gal pakanonizuoti?

×kanuõlė sf. (2)
1. Š patranka: Kanuoles išstatė Palių Igl. Girdėjau kanuolès griaudžiant Igl. Priešais mūsų laivo bestovįs kitas kariškas su kanuolėmis Žem. Švinu kanuolės spjaudė ir žagsėjo T.Tilv.
2. bomba: Jau taip arti krito kanuolės, o jie susėdę kortoms grajija Br.
.

1 komentaras:

audrius rašė...

Sena patranka sar puška nerudyja. 3, 2, 1, PŪSK!!!

http://lt.wikipedia.org/wiki/U%C5%BEpaliai

Ką gi reiškia Wyspol?:) O gal su veina V, o gal su Za ir tt. O kaip ten su Vyslom- šventom girių gyslom? Kada Visų sėlių šviesiosios venupės vandenys virto sant. Kanalais pagal nuo genujos vendų indaujos venecijietiškais motyvais su bonom luotuose...?

San. Tekniko paklauskite kas tas yra genuja, juk kaip San. Mova tekėjų movyjama molva sakoma, -druga uznajėš v bidė, tovariščy s turgėliai perkūnašo kupcy. Ja, kupca, xupca, čik čirik, tik neapsiryk...;)

Na, kam reikia tokio indo, uzbono? Gal Sar. Bonai ar baltom ramunėlėm prie kelio? Ar sveika sėlė palioje turėjo bėdų su pūte, balose linelius balindama, sveika gyvendama, apart mieščioniškų damų, ponių, panenkų, panelių,...?:

http://en.wikipedia.org/wiki/Bidet

Gal miš'šiki ar miški braliukams meškos sėliams, reikėjo tokius indus kresti ir sunjungti su kanalais nuotakos? Vėsėllia nuotakos santuoka su karvėdžiu prakutusiu iš Genujos pirklių ir SėVilijos civilizuotų longobardų kirpėjų...?:

http://en.wikipedia.org/wiki/Lota_(vessel)

O apie tai be ko civilizuotas sėlis negali išsiversti, be to sosto kur sėda sėsti ir sėti sodą sėlis, kas tas genijus sugalvojęs žmoniją nuvesti tupikan per tupyklą, o žmogaus augką gamtai sudeginti, kad aplikkoj aplinkui liktų vie parkai su stiklo bokštais ir išmaniosios bitutės dulkinančios tapnotkinius žiedus tapšnojant... Šikau ir tapšnojau, kaip sėmlionys saką...:)

Guglėn svarbu įvesti "tupimas klozetas" ar unitazas, na toks kaip kadu draugiškai tupdavome unijos tuzais sėt spartos rume prie karaliaus Mindaugo tilto. O ankščiau karalius Mindaugas tiltu peščias eidavo miškan tupti ar luotu airėsi? O gal gerai patupėjęs anam kranti, karaliumi patapo kito kranto, kur miškas žalesnis? Ką ten sako virgulės ronytojų rodo, kokį of rodą...?

O čia labai simboliška:

http://kauno.diena.lt/naujienos/pasaulis/ekonomika-ir-politika/kanalizacijos-vamzdzio-isgelbetas-kudikis-israsytas-0#.U1oyNspGHnc

Tabu geniologinis inkstinktas?

Tupk sėK un donės klosėt symbol?:

http://i03.hsncdn.com/is/image/HomeShoppingNetwork/prodfull/picnic-time-touchdown-cutting-board-arizona-state-d-2014011000081325~7378220w.jpg

Vėlykų paucienė...:)

Na kam tuos augso lobius slėpti, lai auga!

Vorutos pilis vorutoje sėlių sielijos virtusi dar vienais bratislavija po paniatijam paniatkovskom grobom ir oku per auksą vydyčiom galvęveddžių morėn.. :

Упершыню герб быў атрыманы Браславам 2 чэрвеня 1792 па прывілеі польскага караля Станіслава Аўгуста Панятоўскага. У хрысціянскай іканаграфіі вока ў цэнтры сонечных прамянёў або ў трыкутніку з'яўляецца агульнавядомым сімвалам чароўнай сілы або ж Тройцы. Вока сімвалізуе назіранне Бога за жыццём і дзеяннямі людзей, трохкутнік — гэта трыадзінства Бога — Айца, Сына і Духа Святога. Сонца з найстаражытнейшых часоў з'яўляецца сімвалам жыцця, агн

http://be.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B4_%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%9E

http://lt.wikipedia.org/wiki/Utenos_apskrities_herbas

Už palių paliasėliai gūdus godas godavoja....

http://lt.wikipedia.org/wiki/S%C4%97liai

http://en.wikipedia.org/wiki/Selonians

Keltai, galai, galatai, sėliai ir dar be to cieli arba sveiki labo noro gudžių girių balose venecijos kanalų dudoriai ragais tauraganų per skūros pūslę ožio...
Paliavojam valiajojam Valio!

http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=cel&searchmode=none